この記事では「ごろごろする」の英語表現について解説する。

この言葉の代表的な英訳は「relax」ですが、幅広い意味やニュアンスを理解すると英語でも使いこなせるシーンが増えるぞ。

TOEIC940点で、現役の翻訳者であるライターGreenforestを呼んです。一緒に「ごろごろする」の英訳や使い方を見ていきます。

ライター/greenforest

幼少期をインターナショナルスクールで過ごす。海外留学や海外勤務経験を経て培った英語力をみなさんに分かりやすく紹介する。

「ごろごろする」の意味と使い方は?

みなさんは「ごろごろする」ことが好きですか。今回は「ごろごろする」の英語表現を紹介します。英語表現をみていく前にまずは「ごろごろする」の日本語の意味をはっきりさせましょう。

「ごろごろする」の意味

ごろごろする」には、次のような意味があります。

大きなもの、重い物などが転がるさまを表す表現。人がだらけて寝転がっている様子や、多くのものが散在している様子などにも用いる。

出典:Weblio辞書

「ごろごろする」の使い方・例文

次に「ごろごろする」の使い方を例文を使って見ていきましょう。この言葉は、たとえば以下のように用いられます。

1.ごろごろしながらお菓子を食べていたら、親に呆れられた。
2.仕事から帰宅して、ごろごろしながらお酒を飲む時間は至福の時間ともいえる。
3.ごろごろしていて何が悪いんだ?

\次のページで「「ごろごろする」の英語での表現は?」を解説!/

「ごろごろする」の英語での表現は?

image by iStockphoto

日本語の意味と使い方を復習したところで、いよいよ英語での表現を見ていきましょう。

「relax」

「ごろごろする」はゆっくりと時間を過ごすという意味で「relax」と表現することができますよ。この表現は「のんびりする」のニュアンスに近い表向きで丁寧な表現です。初対面や堅い場面でも使える表現ですね。

to (cause someone to) become less active and more calm and happy, or to (casue a part of the body to) become less stiff.
(あまり活動せずに、より穏やかで、幸せな状態。身体の力が抜けている状態。)

1.How did you spend your weekend?/ I just stayed home and relaxed.
週末はどう過ごしましたか?/家でのんびり過ごしました。

2.I had a very relaxing day.
今日はとても穏やかな一日でした。

3. Yesterday was very relaxing. I stayed at home all day.
昨日は家でずっと過ごしたけど、とても穏やかな日だったよ。

「ごろごろする」と似たような英語表現・フレーズは?

最後に英語で使われる同じような意味を持つ表現を見ていきましょう。

\次のページで「「chill」」を解説!/

「chill」

chill」は一般的に「寒さ」を表す言葉ですが、スラングで「落ち着く」という意味もあります。例えば以下のように用いられますよ。

1.What are you up to? / I am just chilling in my room.
今何してる?/部屋でごろごろしてるだけだよ。

2.What do you do on weekends usually? / I just chill in my room.
いつも週末は何してる?/ 部屋でごろごろしてるよ。

3.   I had a day off yesterday so I just chilled in my room.
昨日は仕事の休みを取ったから、部屋でごろごろしていたよ。

「hang around」

「ごろごろする」は「hang around」と表現することもできます。「hang around」は外をぶらぶらするイメージがありますが部屋で「ごろごろする」というニュアンスでも使用できますよ。

1. What are you up to? / I've been hanging around watching TV.
今何してる?/ テレビ見ながらごろごろしてたよ。

2. I love hanging around on the grass when it's sunny.
晴れた日は芝生の上をごろごろするのが大好きです。

3. I was hanging around in my room eating potato chips. 
部屋でごろごろしながらポテチを食べていたよ。

「ごろごろする」を英語で言ってみよう

この記事では「ごろごろする」の意味・使い方・英訳を説明しました。他には「stay home and do nothing」(家で何もしないで過ごす)のような表現もよく使われています。「chill」は「落ち着く」という意味の他に「遊ぶ」という意味があり「hang out」と同様の意味合いで「chill out」のように使われていますね。

英語の勉強には洋楽の和訳サイトもおすすめです。
" /> 【英語】「ごろごろする」は英語でどう表現する?「ごろごろする」の英訳・使い方・事例を専門家がわかりやすく解説! – Study-Z
英訳英語

【英語】「ごろごろする」は英語でどう表現する?「ごろごろする」の英訳・使い方・事例を専門家がわかりやすく解説!

この記事では「ごろごろする」の英語表現について解説する。

この言葉の代表的な英訳は「relax」ですが、幅広い意味やニュアンスを理解すると英語でも使いこなせるシーンが増えるぞ。

TOEIC940点で、現役の翻訳者であるライターGreenforestを呼んです。一緒に「ごろごろする」の英訳や使い方を見ていきます。

ライター/greenforest

幼少期をインターナショナルスクールで過ごす。海外留学や海外勤務経験を経て培った英語力をみなさんに分かりやすく紹介する。

「ごろごろする」の意味と使い方は?

みなさんは「ごろごろする」ことが好きですか。今回は「ごろごろする」の英語表現を紹介します。英語表現をみていく前にまずは「ごろごろする」の日本語の意味をはっきりさせましょう。

「ごろごろする」の意味

ごろごろする」には、次のような意味があります。

大きなもの、重い物などが転がるさまを表す表現。人がだらけて寝転がっている様子や、多くのものが散在している様子などにも用いる。

出典:Weblio辞書

「ごろごろする」の使い方・例文

次に「ごろごろする」の使い方を例文を使って見ていきましょう。この言葉は、たとえば以下のように用いられます。

1.ごろごろしながらお菓子を食べていたら、親に呆れられた。
2.仕事から帰宅して、ごろごろしながらお酒を飲む時間は至福の時間ともいえる。
3.ごろごろしていて何が悪いんだ?

\次のページで「「ごろごろする」の英語での表現は?」を解説!/

次のページを読む
1 2 3
Share: