国語言葉の意味

【慣用句】「拍車をかける」の意味や使い方は?例文や類語も含めて現役文系講師が詳しく解説!

大学を卒業した当時は世間も私もすべてがイケイケで、上げ潮に乗って株の売買で大成功を収めることができた。

怒り狂った彼に証拠である会話の録音を聞かせるなんて、そんな火に油を注ぐような行為は厳に慎んだほうがよい。

#3 「拍車をかける」の対義語は?

image by iStockphoto

では、「拍車をかける」の対義語は一体どのようにとらえればよいのでしょうか。物事の進行を早めることの反対は、物事の進行を遅らせる、あるいは進行を止めてしまうことですね。

では、そのような意味を持った表現で代表的なものを二つみていきましょう。

「冷や水を浴びせる」

「冷や水を浴びせる」は、「拍車をかける」の対義語の中でも典型的なもののひとつです。この慣用句には、相手の意気込みや気勢を殺(そ)ぐという意味があります。

感情的に「熱く」なった人間の勢いは、ときに目を見張るようなものがあるのも事実です。そのような相手に「冷や水を浴びせる」と、冷静さを取り戻させる効果があるのではないでしょうか。

なお、「水を差す」という表現にも似たような意味があることを申し添えておきます。

「ブレーキをかける」

「ブレーキをかける」もまた、「拍車をかける」の対義語だといえるものです。こちらの慣用句は、物事の進行を抑制するという意味で用いられます。

これは、まさに「拍車をかける」とは正反対のものだといっても過言ではないでしょう。「拍車」はいわば現代の「アクセル」なのですから、当たり前といえば当たり前なのかもしれませんね。

では、これらの対義語を用いた例文も忘れずにチェックしておきましょうか。

勝利したことでせっかく盛り上がった雰囲気に冷や水を浴びせるような言動は、何があっても慎んでいただきたい。

あなたが、せっかくやる気になった彼女にブレーキをかけてしまっては、かえって混乱のみをもたらしかねない。

#4 「拍車をかける」の英訳は?

image by iStockphoto

では、最後に「拍車をかける」の英語訳もしっかりと押さえておきましょう。さて、この慣用句を英訳するとどのようになるのでしょうか。

次のページを読む
1 2 3 4
Share:
すけろく