英訳英語

【英語】「目が覚める」は英語でどう表現する?英訳や使い方・事例をドラゴン桜桜木と解説!

よお、ドラゴン桜の桜木建二だ。この記事では「目が覚める」の英語表現について解説する。

この言葉の代表的な英訳は「wake up」だが、幅広い意味やニュアンスを理解すると英語でも使いこなせるシーンが増えるぞ。

TOEIC810点で、留学経験があるライターMoeを呼んだ。一緒に「目が覚める」の英訳や使い方を見ていくぞ。

解説/桜木建二

「ドラゴン桜」主人公の桜木建二。物語内では落ちこぼれ高校・龍山高校を進学校に立て直した手腕を持つ。学生から社会人まで幅広く、学びのナビゲート役を務める。

ID: ↑パーツ内本文:76文字
Moe

ライター/Moe

LA留学の経験から、実践で使えそうな例文を考えることを得意とする。現在、ニュージーランドへのワーホリを計画している。趣味は海外旅行と乗馬。

ID: ↑パーツ内本文:69文字

「目が覚める」の意味と使い方は?

説明するまでもないかもしれませんが、「目が覚める」の意味と使い方をまずは見ていきましょう。

ID: ↑パーツ内本文:45文字

「目が覚める」の意味

「目が覚める」には、次のような意味があります。だいたい1番目の意味で使われる場合が、多いのではないでしょうか。

ID: ↑パーツ内本文:55文字

1.眠りから覚める。
2.迷いが去り、正しい姿に立ち返る。

出典:デジタル大辞泉(小学館)

ID: ↑パーツ内本文:45文字

「目が覚める」の使い方・例文

次に「目が覚める」の使い方を例文を使って見ていきましょう。この言葉は、たとえば以下のように用いられます。

ID: ↑パーツ内本文:52文字

1.早朝に目が覚めてしまったので、そのまま起きることにした。
2.目が覚めた時、すでに朝の10時だった。
3.先生に厳しいことを言われて、ようやく目が覚めた。

ID: ↑パーツ内本文:77文字
次のページを読む
1 2 3 4
Share:
Moe