この記事では「ホールスタッフ」の英語表現について解説する。

この言葉の代表的な英訳は「server」ですが、幅広い意味やニュアンスを理解すると英語でも使いこなせるシーンが増えるぞ。

TOEIC810点で、留学経験があるライターMoeを呼んです。一緒に「ホールスタッフ」の英訳や使い方を見ていきます。

ライター/Moe

英語力ゼロからTOEICスコア810点を取得し留学を経験。その経験から、実践で使えそうな例文を考えることを得意とする。

「ホールスタッフ」の意味と使い方は?

それでは、「ホールスタッフ」の意味と使い方をまずは見ていきましょう。

「ホールスタッフ」の意味

「ホールスタッフ」には、次のような意味があります。

1.飲食店や遊技場などで広間に待機し、接客することを職務とする人。主に接客係として注文をとったり料理を運んだり灰皿を交換したりする。

出典:実用日本語表現辞典

「ホールスタッフ」の使い方・例文

次に「ホールスタッフ」の使い方を例文を使って見ていきましょう。この言葉は、たとえば以下のように用いられます。

1.都内の高級レストランでは、ホールスタッフを募集している。
2.大学生のアルバイトで多いのは、ホールスタッフだ。
3.週に3回、ホールスタッフのアルバイトをしている。

\次のページで「「ホールスタッフ」の英語での表現は?」を解説!/

「ホールスタッフ」の英語での表現は?

image by iStockphoto

日本語の意味と使い方を復習したところで、いよいよ英語での表現を見ていきましょう。

「ホールスタッフ」の英語表現

「ホールスタッフ」は英語で「server」と言います。「serve」は「料理を出す」という意味です。ある単語に「er」が付くと、「~する人」となります。

ちなみに、海外でレストランに行くと、テーブルを担当するスタッフが付きますよ。そのため、何かを注文をするときは、担当のスタッフがテーブルに来た時に、注文が可能です。

1.I have working holiday visa, so I'm working as a server at Japanese resraunt in Sydney.
私はワーホリビザを持っているので、シドニーにある日本食レストランのホールスタッフとして働いている。

2.I got married and moved to the US, so I'm working as a server at Japanese restaurant.
私は結婚をしてアメリカに引っ越したので、日本食レストランのホールスタッフとして働いている。

3.Server average hourly pay in Los Angeles is about $12.
ロサンゼルスのホールスタッフの平均時給は、約12ドルだ。

「server」と似たような英語表現・フレーズは?

最後に英語で使われる同じような意味を持つ表現を見ていきましょう。

似た表現その1「waiter」「waitress」

言い回しは異なりますが、「waiter」や「waitress」でも「server」と同じような意味を表現することができます。「waiter」や「waitress」は、日本語としてもそのまま使われているため、知っている人も多いでしょう。

しかし、最近では性別によって異なる呼び方をすることは、好ましくないという考えが一般的になりました。そのため、「server」の方がよく使われます。

\次のページで「「ホールスタッフ」を英語で言ってみよう」を解説!/

1.A:What do you do?
B:I'm an actor, but I work as a server to earn money.
A:仕事は何をしているんですか?
B:俳優です。でも、お金を稼ぐためにホールスタッフとして働いているんです。

2.I'm a waitress and I'm working at the famous restaurant in Paris.
私はホールスタッフですが、パリの有名なレストランで働いています。

3.I started to work as a waiter at the cafe three times a week.
私はホールスタッフとしての仕事を週3回で始めました。

「ホールスタッフ」を英語で言ってみよう

この記事では「ホールスタッフ」の意味・使い方・英訳を説明しました。日本語には和製英語がたくさんあるので、ぜひ正しい英語表現を覚えてみてください。英語の勉強には、まず英単語を覚えていくことが効果的です。英単語を覚える時は、英語の音も一緒に覚えると、実際の会話でも聞き取ることができますよ。

英語の勉強には洋楽の和訳サイトもおすすめです。
" /> 【英語】「ホールスタッフ」は英語でどう表現する?英訳や使い方・事例を専門家がわかりやすく解説! – Study-Z
英訳英語

【英語】「ホールスタッフ」は英語でどう表現する?英訳や使い方・事例を専門家がわかりやすく解説!

この記事では「ホールスタッフ」の英語表現について解説する。

この言葉の代表的な英訳は「server」ですが、幅広い意味やニュアンスを理解すると英語でも使いこなせるシーンが増えるぞ。

TOEIC810点で、留学経験があるライターMoeを呼んです。一緒に「ホールスタッフ」の英訳や使い方を見ていきます。

ライター/Moe

英語力ゼロからTOEICスコア810点を取得し留学を経験。その経験から、実践で使えそうな例文を考えることを得意とする。

「ホールスタッフ」の意味と使い方は?

それでは、「ホールスタッフ」の意味と使い方をまずは見ていきましょう。

「ホールスタッフ」の意味

「ホールスタッフ」には、次のような意味があります。

1.飲食店や遊技場などで広間に待機し、接客することを職務とする人。主に接客係として注文をとったり料理を運んだり灰皿を交換したりする。

出典:実用日本語表現辞典

「ホールスタッフ」の使い方・例文

次に「ホールスタッフ」の使い方を例文を使って見ていきましょう。この言葉は、たとえば以下のように用いられます。

1.都内の高級レストランでは、ホールスタッフを募集している。
2.大学生のアルバイトで多いのは、ホールスタッフだ。
3.週に3回、ホールスタッフのアルバイトをしている。

\次のページで「「ホールスタッフ」の英語での表現は?」を解説!/

次のページを読む
1 2 3
Share: