英訳英語

【英語】英語で「こっそり」はどう表現する?英訳・使い方・事例をドラゴン桜桜木と解説!

よお、ドラゴン桜の桜木建二だ。この記事では「こっそり」の英語表現について解説する。

この言葉の代表的な英訳は「stealthily」だが、幅広い意味やニュアンスを理解すると英語でも使いこなせるシーンが増えるぞ。

TOEIC940点で、現役の翻訳者であるライターGreenforestを呼んだ。一緒に「こっそり」の英訳や使い方を見ていくぞ。

解説/桜木建二

「ドラゴン桜」主人公の桜木建二。物語内では落ちこぼれ高校・龍山高校を進学校に立て直した手腕を持つ。学生から社会人まで幅広く、学びのナビゲート役を務める。

greenforest

ライター/greenforest

幼少期をインターナショナルスクールで過ごす。大学留学や海外勤務経験を経て現在は教育機関で翻訳に従事している。日々、読者が分かりやすい説明を心がけている。

 

「こっそり」の意味と使い方は?

「こっそり」は英語で「stealthily」と言います。それでは、「こっそり」の日本語での意味と使い方をまずは見ていきましょう。

「こっそり」の意味

「こっそり」には、次のような意味があります。

[副]人に知られないように、ひそかに物事をするさま。「裏口からこっそり(と)忍び込む」

出典:goo国語辞書「こっそり」

「こっそり」の使い方・例文

次に「こっそり」の使い方を例文を使って見ていきましょう。この言葉は、たとえば以下のように用いられます。

1.お父さんに見つからないように、こっそりと冷蔵庫の中に隠してあるアイスを食べた。
2. 小さいときは、親に見つからないようにこっそりと台所のおやつを盗んだものだ。
3. こっそりと放課後の学校に忍びこむことが、あの頃の僕たちの遊びだった。

次のページを読む
1 2 3
Share:
greenforest