国語言葉の意味

【四字熟語】「権謀術数」の意味や使い方は?例文や類語を教材系ライターが解説!

「権謀術数」の英訳は?

image by iStockphoto

最後に、「権謀術数(をめぐらす)」の英語訳を確認しておきましょう。

「scheme (against)」

「scheme (against)」は、「~に対して権謀術数をめぐらす」という意味です。

この「scheme」という英語は、最近では日本語に入って「スキーム」となり、「計画における枠組み」というような意味で使われていますね。

さて、以下に英語の例文を示しましょう。

They schemed against another political party.

彼らは、他の政党に対して権謀術数をめぐらせた。

no-img2″>
 <figcaption class=桜木建二

権謀術数。おどろおどろしい世界でもあり、また時に鮮やかでもある。歴史小説では必須のものだろう。

では恋愛小説ではどうか。「手練手管」というのも恋愛でのだまし合いから来た言葉だが、そうではなくもっと直接的に心温まるような話があるな。例えばオー・ヘンリーの「賢者の贈り物」だ。

え?それのどこが権謀術数かって?

そう、オー・ヘンリーの小説は、この「賢者の贈り物」にしても、有名な「最後の一葉」にしても、権謀術数の話ではないだろう。むしろ人間の真心や信念、真の愛情というものを描いたものだ。

だが、それは登場人物の話だ。それを書いた作家はどうだろうか。

作家は、まごころを描き切るために知略を尽くしているように思える。物語の最後には思わずうならされる。これはあたたかな情愛を表現するための権謀術数のなせるわざではないか。

いや俺はそんな小説で泣いたりはしない。そんなやわな男ではない。断じてそんなことはない。ない、ない。…。

「権謀術数」を使いこなそう

この記事では「権謀術数」の意味・使い方・類語などを説明しました。

権謀術数は優れて知的な世界ですが、これを用いて手段を達成することには賛否両論もあるでしょう。また国際関係では、国や民族によって道徳も違いますから、正義も異なり、よって権謀術数という場合のその内容も違ってきます。「そこまでやっても良いのか」という場合の、「そこまで」というラインが民族によって異なっているということですね。

そして、権謀術数が露見しなければ戦争にならずにすむかもしれませんが、これが表沙汰となってしまえば開戦の可能性も高まってしまうものです。

嘘も方便とは言いますが、権謀術数も、ばれなければそれで平和が保たれる場合があります。とくに「陰謀」の場合には、それが陰謀のままであれば戦争にはならない可能性が高いでしょう。

われわれにとっても権謀術数の世界をのぞき見てしまうか、それとも知らずにいるか、悩ましい問題です。

そして自分が権謀術数を用いるときも、「最大限の注意をしながら」ということになります。単なる四文字熟語とだけ言っているわけにもいかない、やっかいな言葉です。

1 2 3 4
Share: