「モーニングサービス」の英語表現
「モーニングサービス」は英語で「breakfast special」と言います。レストランで使う「special」は、特別メニューという意味です。このことから、「breakfast special」は「朝だけの特別メニュー」となります。ちなみに、「Today’s special」は「今日のおすすめ」という意味です。
英語で「モーニングサービス(morning service)」と言ってしまうと、「朝の礼拝」となってしまうため注意してくださいね。
1.Can I have breakfast special, please?
モーニングサービスを頂けますか?
2.I’m curious about breakfast special at this restaurant. Do you want to go there with me?
このレストランのモーニングサービスが気になっているんだけど。一緒に行かない?
3.Breakfast special at the restaurant is served between 7 am and 10 am.
そのレストランのモーニングサービスが提供されている時間は、午前7時~午前10時です。
「breakfast special」と似たような英語表現・フレーズは?
最後に英語で使われる同じような意味を持つ表現を見ていきましょう。
似た表現その1「complimentary breakfast」
言い回しは異なりますが、「complimentary breakfast」でも「breakfast special」と同じような意味を表現することができます。「complimentary」は「無料の、優遇の」という意味です。「complimentary breakfast」は、「ホテルで宿泊者に向けて提供される朝食」を表します。
ちなみに、日曜日に提供される朝と昼の間くらいに提供される食事のことを「brunch」と言いますよ。「brunch」は「breakfast」と「lunch」を組み合わせた言葉です。
\次のページで「「モーニングサービス」を英語で言ってみよう」を解説!/