
1. I have been tried a lot of things when I was yong. I had youthful passion. I don’t regret.
若い時にはいろんなことに挑戦してきたよ。若気の至りだったな。後悔していないよ。
2.She is been to abroad a lot. I love her youtuful passion.
彼女は海外にたくさんいってるよ。彼女の若気の情熱が好きだよ。
3. I have tried bungee jump from curiosity. It was “Youthful passion.” I will never do it again.
好奇心で、バンジージャンプをしたことがあってね。「若気の至り」だね。もう二度とやらないよ。
「若気の至り」を英語で言ってみよう
この記事では「若気の至り」の意味・使い方・英訳を説明しました。
「若いときの過ち」というニュアンスで、教訓として世代に伝えるのもよし、ジョークまじりに「若かったな」というのもよしという感じですね。