この言葉の代表的な英訳は「poke one’s nose into another’s affairs」ですが、幅広い意味やニュアンスを理解すると英語でも使いこなせるシーンが増えるぞ。
TOEIC645点で、現役の翻訳者であるライターLilygirlを呼んです。一緒に「首を突っ込む」の英訳や使い方を見ていきます。
ライター/Lillygirl
中学時代に苦手だった英語を克服した、現役英語講師。英語の楽しさや喜びを伝えるために、英語に触れる毎日を送る。
「首を突っ込む」の意味と使い方は?
それでは、「首を突っ込む」の意味と使い方をまずは見ていきましょう。
言葉は聞いたことがあるものの、いまいち意味がわからないという方もおられるかもしれません。
「首を突っ込む」の意味
「首を突っ込む」には、次のような意味があります。
1. 関心や興味を持って、そのことに関係を持つ。
2.ある事に深入りする。
出典:デジタル大辞泉(小学館)「首を突っ込む」
「首を突っ込む」の使い方・例文
次に「首を突っ込む」の使い方を例文を使って見ていきましょう。この言葉は、たとえば以下のように用いられます。
1.彼女は他人の問題に首を突っ込むのが好きだ。
2.首を突っ込むな。ややこしいことになるぞ。
3.いろいろな分野に首を突っ込みすぎて、あたふたしている。
\次のページで「「首を突っ込む」の英語での表現は?」を解説!/