この記事では「ペーパードライバー」の英語表現について解説する。

この言葉の代表的な英訳は「inexperienced driver」ですが、幅広い意味やニュアンスを理解すると英語でも使いこなせるシーンが増えるぞ。

個別指導塾で受験生の指導経験が豊富なライターさとみあゆを呼んです。一緒に「ペーパードライバー」の英訳や使い方を見ていきます。

ライター/さとみあゆ

個別指導塾で多くの受験生を指導してきた経験を持つ。そのノウハウを駆使し、受験生だけでなく社会人にも「使える英語」を伝授する。

「ペーパードライバー」の意味と使い方は?

「ペーパー」は「紙」、「ドライバー」は、「車などの運転手」という意味があります。これら2つの言葉を組み合わせると、どんな意味になるのでしょうか。

それでは、「ペーパードライバー」の意味と使い方をまずは見ていきましょう。

「ペーパードライバー」の意味

「ペーパードライバー」には、次のような意味があります。

《(和)paper+driver》運転免許証を持っているが、実際には運転することのない人。

出典:デジタル大辞泉(小学館)「ペーパードライバー」

「ペーパードライバー」の使い方・例文

「ペーパードライバー」の「ペーパー」は、「ペーパーカンパニー」や「ペーパープラン」と同じ使われ方で、「書類上や名目だけで、実体を伴っていない」という意味があります。つまり「ペーパードライバー」とは、「免許はあるが実際には運転していないドライバー」のこと。

次に「ペーパードライバー」の使い方を例文を使って見ていきましょう。この言葉は、たとえば以下のように用いられます。

1.僕は大学生の時に免許を取ってから、一度も車の運転をしていないペーパードライバーなんです。
2.長い間運転していないのですが、教習所のペーパードライバー講習を受けた方がいいですか?
3.車を手放してから運転していないので、もうペーパードライバーみたいなものだ。

\次のページで「「ペーパードライバー」の英語での表現は?」を解説!/

「ペーパードライバー」の英語での表現は?

image by iStockphoto

日本語の意味と使い方を復習したところで、いよいよ英語での表現を見ていきましょう。

英語で「ペーパードライバー」を意味する決まった表現はあるのでしょうか。

「ペーパードライバー」の英語表現

「ペーパードライバー」という意味を表す英語表現はありません。なぜならアメリカなどでは、運転する必要があるから運転免許を取得するのであって、日本人のように「とりあえず18歳になったから」「身分証明書代わりになるから」などというあいまいな理由で免許を取るわけではないからです。

アメリカなどには「ペーパードライバー」が少ないため、はっきりと決まった表現がないのでしょう。「ペーパードライバー」と英語で言いたい時には「inexperienced driver」という表現が伝わりやすいかもしれません。「inexperienced」は「不慣れな」「未熟で」という意味があり「inexperienced driver」で「経験の少ないドライバー」という意味になります。

1.My wife is an inexperienced driver.
うちの妻はペーパードライバーなんだ。

2.An inexperienced driver means a person who has a driver's license but rarely drives.
ペーパードライバーとは、免許は持っているけどめったに運転しない人のことです。

「inexperienced driver」と似たような英語表現・フレーズは?

最後に英語で使われる同じような意味を持つ表現を見ていきましょう。

「inexperienced driver」以外で、「ペーパードライバー」を意味する英語表現について説明します。

似た表現その1「Sunday driver」

少し意味は異なりますが英語に「Sunday driver」という表現があります。「Sunday driver」とは、日曜日や休日などたまに運転するだけなので、運転技術が未熟で低速でノロノロ運転するドライバーのことです。

また、「inexperienced driver」や「Sunday driver」などという表現を使わずに、「ペーパードライバー」を言い表すこともできます。例文の2と3は、「あまり運転をしていない」という意味の文ですが、この方がネイティブには伝わりやすい場合もあるかもしれません。

\次のページで「「ペーパードライバー」を英語で言ってみよう」を解説!/

1.Do you think that Sunday driver is an insulting expression?
「サンデードライバー」って侮辱的な表現だと思う?

2.I have a driver's license but rarely drive these days.
私は免許は持っていますが、最近ではめったに運転しません。

3.Mike has a license, but he has been out of practice for a long time.
マイクは免許はあるけど、長い間運転していない。

「ペーパードライバー」を英語で言ってみよう

この記事では「ペーパードライバー」の意味・使い方・英訳を説明しました。日本は国土が狭く、公共交通機関が発達しているので、あまり運転をしない「ペーパードライバー」はたくさんいます。しかし欧米では事情が違うため、「ペーパードライバー」を意味するピッタリの言葉が存在しません。「inexperienced driver」や「Sunday driver」を、自分の状況に応じて使い分けましょう。

英語の勉強には洋楽の和訳サイトもおすすめです。
" /> 【英語】「ペーパードライバー」は英語でどう表現する?「ペーパードライバー」の英訳や使い方・事例を専門家がわかりやすく解説! – Study-Z
英訳英語

【英語】「ペーパードライバー」は英語でどう表現する?「ペーパードライバー」の英訳や使い方・事例を専門家がわかりやすく解説!

この記事では「ペーパードライバー」の英語表現について解説する。

この言葉の代表的な英訳は「inexperienced driver」ですが、幅広い意味やニュアンスを理解すると英語でも使いこなせるシーンが増えるぞ。

個別指導塾で受験生の指導経験が豊富なライターさとみあゆを呼んです。一緒に「ペーパードライバー」の英訳や使い方を見ていきます。

ライター/さとみあゆ

個別指導塾で多くの受験生を指導してきた経験を持つ。そのノウハウを駆使し、受験生だけでなく社会人にも「使える英語」を伝授する。

「ペーパードライバー」の意味と使い方は?

「ペーパー」は「紙」、「ドライバー」は、「車などの運転手」という意味があります。これら2つの言葉を組み合わせると、どんな意味になるのでしょうか。

それでは、「ペーパードライバー」の意味と使い方をまずは見ていきましょう。

「ペーパードライバー」の意味

「ペーパードライバー」には、次のような意味があります。

《(和)paper+driver》運転免許証を持っているが、実際には運転することのない人。

出典:デジタル大辞泉(小学館)「ペーパードライバー」

「ペーパードライバー」の使い方・例文

「ペーパードライバー」の「ペーパー」は、「ペーパーカンパニー」や「ペーパープラン」と同じ使われ方で、「書類上や名目だけで、実体を伴っていない」という意味があります。つまり「ペーパードライバー」とは、「免許はあるが実際には運転していないドライバー」のこと。

次に「ペーパードライバー」の使い方を例文を使って見ていきましょう。この言葉は、たとえば以下のように用いられます。

1.僕は大学生の時に免許を取ってから、一度も車の運転をしていないペーパードライバーなんです。
2.長い間運転していないのですが、教習所のペーパードライバー講習を受けた方がいいですか?
3.車を手放してから運転していないので、もうペーパードライバーみたいなものだ。

\次のページで「「ペーパードライバー」の英語での表現は?」を解説!/

次のページを読む
1 2 3
Share: