英訳英語

【英語】「強いて言うなら」は英語でどう表現する?「強いて言うなら」の使い方・事例をドラゴン桜桜木と解説!

よお、ドラゴン桜の桜木建二だ。この記事では「強いて言うなら」の英語表現について解説する。

この言葉の代表的な英訳は「If I had to choose,」だが、幅広い意味やニュアンスを理解すると英語でも使いこなせるシーンが増えるぞ。

TOEIC940点で、現役の翻訳者であるライターBuppeを呼んだ。一緒に「強いて言うなら」の英訳や使い方を見ていくぞ。

解説/桜木建二

「ドラゴン桜」主人公の桜木建二。物語内では落ちこぼれ高校・龍山高校を進学校に立て直した手腕を持つ。学生から社会人まで幅広く、学びのナビゲート役を務める。

greenforest

ライター/greenforest

幼少期をインターナショナルスクールで過ごす。大学での留学経験、海外勤務経験をいかした現地でも使える生きた英語を紹介する。

「強いて言えば」の意味と使い方は?

皆さんは、どのような場面で「強いて言えば」という言葉を使いますか。普段、何気なく使っている言葉かもしれませんが、今回は「強いて言えば」を英語でどう表現することができるのかを見ていきましょう。

「強いて言えば」の意味

強いて言えば」には、次のような意味があります。

1.必ずしも適当な表現とは言えないが、あえて表現するならば、といった意味合いで用いられる表現。あえて言えば。

出典:webio辞書「強いて言えば」

「強いて言えば」の使い方・例文

上記のように「強いて言えば」は「あえて言うならば」という意味があることが分かりました。次に「強いて言えば」の使い方を例文を使って見ていきましょう。この言葉は、たとえば以下のように用いられます。

1.きのこは好きでも嫌いでもないが、強いて言えば、あまり好きではない。
2.彼女のことは何とも思っていないが、強いて言えば、お気に入りではある。
3.君にはアドバイスすることがない。強いて言えば、足をもう少し高く上げた方がいいかもしれない。

次のページを読む
1 2 3
Share:
greenforest