この記事では「ツインテール」の英語表現について解説する。

この言葉の代表的な英訳は「bunches」ですが、幅広い意味やニュアンスを理解すると英語でも使いこなせるシーンが増えるぞ。

個別指導塾で受験生の指導経験が豊富なライターさとみあゆを呼んです。一緒に「ツインテール」の英訳や使い方を見ていきます。

ライター/さとみあゆ

個別指導塾で多くの受験生を指導してきた経験を持つ。そのノウハウを駆使し、受験生だけでなく社会人にも「使える英語」を伝授する。

「ツインテール」の意味と使い方は?

小さな子どもや、アニメキャラなどでもおなじみの髪型「ツインテール」。

それでは、「ツインテール」の意味と使い方をまずは見ていきましょう。

「ツインテール」の意味

「ツインテール」と似たような名前のヘアスタイルに「ポニーテール」があります。「pony」は「ポニー(小型の馬)」、「tail」は「しっぽ」のことで、高めの位置に一つに結った髪が「ポニーのしっぽ」に似ていることから付けられた名前です。

それに対して「ツインテール」の「twin」は複数形で「双子」や「一対になったもの」を表します。つまり「しっぽ」が二つあるヘアスタイルのことのようですね。

「ツインテール」には、次のような意味があります。

《(和)twin+tail》女性の髪形の一。髪を後頭部で二つに束ね、肩のあたりに掛かるように垂らすもの。

出典:デジタル大辞泉(小学館)「ツインテール」

「ツインテール」の使い方・例文

髪の長さや結ぶ位置などにより細かく分類する考え方もあるようですが、一般的に「ツインテール」と言えば、髪の毛を二つに分けて結ったヘアスタイルを指します。ひと昔前までは「二つ結い」、「おさげ」などという名前が使われていました。

次に「ツインテール」の使い方を例文を使って見ていきましょう。この言葉は、たとえば以下のように用いられます。

1.背中のデザインがよく見えるように、ヘアスタイルはハーフアップよりツインテールがいいと思う。
2.ツインテールにするなら、もう少し下の方で結わないと幼く見えすぎるよ。
3.髪が長いので、ツインテールにしたあと、ゆるふわに巻くことにした。

\次のページで「「ツインテール」の英語での表現は?」を解説!/

「ツインテール」の英語での表現は?

image by iStockphoto

日本語の意味と使い方を復習したところで、いよいよ英語での表現を見ていきましょう。

「ポニーテール」は英語でも「ponytail」と言い、後頭部で一つに結ったヘアスタイルを指します。「ツインテール」もそのまま「twintail」で通じそうですが、実はそうではありません。

「ツインテール」の英語表現

「twin」と「tail」で「twintail」ですが、英語圏ではこの表現は使われていません。つまり「和製英語」です。「ツインテール」を意味する英語表現はいくつかありますが、一般的に使われているものの一つとして「bunches」が挙げられます

「bunch」とは果物などの「房」や花などの「束」を意味する言葉です。髪の束が左右二つあるので「bunches」と複数形にして使い、髪を二つに分けて結ったスタイルなら、おだんごや三つ編みでも「bunches」といいます。

「wear」「have」「put」などの動詞と一緒に使われ、「wear one's hair in bunches」で「ツインテールにしている」という意味になることも覚えておきましょう。

1.I think that bunches make you look too young.
ツインテールでは幼く見えすぎだと思う。

2.I will wear my hair in bunches the day after tomorrow.
明後日は髪型をツインテールにします。

3.My niece tried hard in making bunches.
うちの姪っ子が頑張ってツインテールにした。

「bunches」と似たような英語表現・フレーズは?

最後に英語で使われる同じような意味を持つ表現を見ていきましょう。

「ツインテール」に相当する英語の表現は「bunches」以外にもいくつか考えられます。

似た表現その1「pigtails」

「pigtails」も「ツインテール」の意味で使われている英語表現です。「ponytail」が「ポニーのしっぽ」であるのに対して「pigtails」は「豚のしっぽ」。しかし、「豚のしっぽ」は短く細くクルリとカールしているので、あまりツインテールに似ているとは思えません。

もともと「pigtail」は細くねじったタバコのことを指しました。そのタバコが「ツインテール」を連想させたということが「pigrails」という名前の由来のようですが、「豚のしっぽ」と「ツインテール」の間に「ねじったタバコ」が入っているため、ややこしいですね。

「pigtails」は「piggy tails」などとも呼ばれ、まだ髪が少なくて細い、小さな女の子のチョロリとしたツインテールを指す場合が多いようです。

\次のページで「「ツインテール」を英語で言ってみよう」を解説!/

1.Look at that girl with pigtails.
あのツインテの女の子を見て。

2.Which do you like a ponytail or pigtails?
ポニーテールとツインテールではどっちが好き?

3.Mary wore her hair in pigtails when she was small.
メアリーは小さいころ髪をツインテールにしていた。

「ツインテール」を英語で言ってみよう

この記事では「ツインテール」の意味・使い方・英訳を説明しました。女性のヘアスタイルを表す言葉の中には、「ポニーテール」のように英語と日本語の表現が同じものもあれば、「ツインテール」のような和製英語もあります。「セミロング」や「ベリーショート」なども和製英語なので、英語圏では使わないように気を付けてくださいね。

英語の勉強には洋楽の和訳サイトもおすすめです。
" /> 【英語】「ツインテール」は英語でどう表現する?「ツインテール」の英訳や使い方・事例を専門家がわかりやすく解説! – Study-Z
英訳英語

【英語】「ツインテール」は英語でどう表現する?「ツインテール」の英訳や使い方・事例を専門家がわかりやすく解説!

この記事では「ツインテール」の英語表現について解説する。

この言葉の代表的な英訳は「bunches」ですが、幅広い意味やニュアンスを理解すると英語でも使いこなせるシーンが増えるぞ。

個別指導塾で受験生の指導経験が豊富なライターさとみあゆを呼んです。一緒に「ツインテール」の英訳や使い方を見ていきます。

ライター/さとみあゆ

個別指導塾で多くの受験生を指導してきた経験を持つ。そのノウハウを駆使し、受験生だけでなく社会人にも「使える英語」を伝授する。

「ツインテール」の意味と使い方は?

小さな子どもや、アニメキャラなどでもおなじみの髪型「ツインテール」。

それでは、「ツインテール」の意味と使い方をまずは見ていきましょう。

「ツインテール」の意味

「ツインテール」と似たような名前のヘアスタイルに「ポニーテール」があります。「pony」は「ポニー(小型の馬)」、「tail」は「しっぽ」のことで、高めの位置に一つに結った髪が「ポニーのしっぽ」に似ていることから付けられた名前です。

それに対して「ツインテール」の「twin」は複数形で「双子」や「一対になったもの」を表します。つまり「しっぽ」が二つあるヘアスタイルのことのようですね。

「ツインテール」には、次のような意味があります。

《(和)twin+tail》女性の髪形の一。髪を後頭部で二つに束ね、肩のあたりに掛かるように垂らすもの。

出典:デジタル大辞泉(小学館)「ツインテール」

「ツインテール」の使い方・例文

髪の長さや結ぶ位置などにより細かく分類する考え方もあるようですが、一般的に「ツインテール」と言えば、髪の毛を二つに分けて結ったヘアスタイルを指します。ひと昔前までは「二つ結い」、「おさげ」などという名前が使われていました。

次に「ツインテール」の使い方を例文を使って見ていきましょう。この言葉は、たとえば以下のように用いられます。

1.背中のデザインがよく見えるように、ヘアスタイルはハーフアップよりツインテールがいいと思う。
2.ツインテールにするなら、もう少し下の方で結わないと幼く見えすぎるよ。
3.髪が長いので、ツインテールにしたあと、ゆるふわに巻くことにした。

\次のページで「「ツインテール」の英語での表現は?」を解説!/

次のページを読む
1 2 3
Share: