この記事では「ありえない」の英語表現について解説する。

この言葉の代表的な英訳は「That's impossible.」ですが、幅広い意味やニュアンスを理解すると英語でも使いこなせるシーンが増えるぞ。

TOEIC940点で、現役の翻訳者であるライターBuppeを呼んです。一緒に「ありえない」の英訳や使い方を見ていきます。

ライター/greenforest

幼少期をインターナショナルスクールで過ごす。大学留学や海外勤務経験を経て身につけた「生きた英語」を伝授する。

「ありえない」の意味と使い方は?

皆さんは日常会話で「ありえない」という言葉を使ったことがありますか。今回は「ありえない」を英語でどう表現できるかを見ていきます。まずは、意味と使い方を見ていきましょう。

「ありえない」の意味

ありえない」は、漢字にすると「有り得ない」、肯定形は「有り得る」です。普段、何気なく使っている言葉ですが、今回は、改めて言葉の意味を掘り下げていきましょう。辞書には以下のように書いてあります。

「有り得ない」

あるはずがない。「そんなことはー・ない」

「有り得る」

存在する可能性が十分ある。あることが考えられる。あって当然である。

出典:Weblio辞書「有り得ない」「有り得る」

「ありえない」の使い方・例文

上記のように、「有り得ない」には「現実にあるはずがない」といった意味があることが分かりました。次に「ありえない」の使い方を例文を使って見ていきましょう。この言葉は、たとえば以下のように用いられます。

1. 私より早く、彼に恋人ができるなんて、本当にありえない
2. 時間が逆戻りするだなんて、ありえないことだ。
3. 僕が彼に負けるなんて、ありえない話だ。
4. 死んだはずの兄が目の前にいるなんて、ありえないことだ。

\次のページで「「ありえない」の英語での表現は?」を解説!/

「ありえない」の英語での表現は?

image by iStockphoto

日本語の意味と使い方を復習したところで、いよいよ英語での表現を見ていきましょう。

「ありえない」の英語表現

英語で「ありえない」は「That's impossible」などと言うことができますよ。「ありえない」は「起こる可能性がない」ということ。それを直訳すると「That's impossible」(それは不可能だ)というフレーズになりますよね。

1. Did you know that Tom is dating Sherry?/  That's impossible. He has asked me out yesterday..
トムはシェリーと付き合ってるって知ってた?/ありえない。昨日彼からデートに誘われたばかりなんだけど。

2. That's impossible! I thought he was a nice guy.
ありえない!彼は良い人かと思っていたのに。

「That's impossible」と似たような英語表現・フレーズは?

「How is that even possible?」(絶対にありえない)「That's unlikely」(それはないかな)などの表現があります。表現によってニュアンスに強弱をつけることもできますよ。例文をみてみましょう。

1. I am sorry Kate. I cheated on you./ What!? How is that even possible!
ケイト、ごめん。僕は浮気をしたんだ。/え!?絶対にありえない!(理解できない)

2. It looks like you guys are seeing each other!/ That's unlikely.We are like brothers and sisters. 
ふたりは付き合っているように見えるよ。/それはないかな。僕たちは兄弟みたいなものさ。

\次のページで「「ありえない」を英語で言ってみよう」を解説!/

「ありえない」を英語で言ってみよう

この記事では「ありえない」の意味・使い方・英訳を説明しました。日常会話で、「そんなはずがない」「そんなことがあってはならない」と思うようなことがたまにありますよね。そんな時は是非「That's impossible!」と言ってみてください。他には「That can't be true」(本当な訳がない)「Unbelievable」(信じられない)のような表現もありますよ。是非、自分の感情を表現するために、使ってみてくださいね!

英語の勉強には洋楽の和訳サイトもおすすめです。
" /> 【英語】「ありえない」は英語でどう表現する?「ありえない」の英訳や使い方・事例を専門家がわかりやすく解説! – Study-Z
英訳英語

【英語】「ありえない」は英語でどう表現する?「ありえない」の英訳や使い方・事例を専門家がわかりやすく解説!

この記事では「ありえない」の英語表現について解説する。

この言葉の代表的な英訳は「That’s impossible.」ですが、幅広い意味やニュアンスを理解すると英語でも使いこなせるシーンが増えるぞ。

TOEIC940点で、現役の翻訳者であるライターBuppeを呼んです。一緒に「ありえない」の英訳や使い方を見ていきます。

ライター/greenforest

幼少期をインターナショナルスクールで過ごす。大学留学や海外勤務経験を経て身につけた「生きた英語」を伝授する。

「ありえない」の意味と使い方は?

皆さんは日常会話で「ありえない」という言葉を使ったことがありますか。今回は「ありえない」を英語でどう表現できるかを見ていきます。まずは、意味と使い方を見ていきましょう。

「ありえない」の意味

ありえない」は、漢字にすると「有り得ない」、肯定形は「有り得る」です。普段、何気なく使っている言葉ですが、今回は、改めて言葉の意味を掘り下げていきましょう。辞書には以下のように書いてあります。

「有り得ない」

あるはずがない。「そんなことはー・ない」

「有り得る」

存在する可能性が十分ある。あることが考えられる。あって当然である。

出典:Weblio辞書「有り得ない」「有り得る」

「ありえない」の使い方・例文

上記のように、「有り得ない」には「現実にあるはずがない」といった意味があることが分かりました。次に「ありえない」の使い方を例文を使って見ていきましょう。この言葉は、たとえば以下のように用いられます。

1. 私より早く、彼に恋人ができるなんて、本当にありえない
2. 時間が逆戻りするだなんて、ありえないことだ。
3. 僕が彼に負けるなんて、ありえない話だ。
4. 死んだはずの兄が目の前にいるなんて、ありえないことだ。

\次のページで「「ありえない」の英語での表現は?」を解説!/

次のページを読む
1 2 3
Share: