英訳英語

【英語】「座右の銘」は英語でどう表現する?「座右の銘」の英訳や使い方・事例をドラゴン桜桜木とわかりやすく解説!

よお、ドラゴン桜の桜木建二だ。この記事では「座右の銘」の英語表現について解説する。

この言葉の代表的な英訳は「motto」だが、幅広い意味やニュアンスを理解すると英語でも使いこなせるシーンが増えるぞ。

TOEIC645点で、現役の英語講師であるライターLilygirlを呼んだ。一緒に「座右の銘」の英訳や使い方を見ていくぞ。

解説/桜木建二

「ドラゴン桜」主人公の桜木建二。物語内では落ちこぼれ高校・龍山高校を進学校に立て直した手腕を持つ。学生から社会人まで幅広く、学びのナビゲート役を務める。

ライター/Lillygirl

中学時代に、苦手だった英語を克服した現役英語講師。わかりやすい説明をモットーに、日々英語の解説に励む。

「座右の銘」の意味と使い方は?

それでは、「座右の銘」の意味と使い方をまずは見ていきましょう。

「座右の銘」の意味

「座右の銘」には、次のような意味があります。

座っている所のかたわら。手近な場所、身近。

出典:goo辞書「座右」

いつも自分の座る場所のそばに書き記しておいて、戒めとする文句。

出典:goo辞書「座右の銘」

「座右の銘」の使い方・例文

次に「座右の銘」の使い方を例文を使って見ていきましょう。この言葉は、たとえば以下のように用いられます。

1 私の座右の銘は「有言実行」だ。
2.彼はいつも新しい出会いを探して、人を大切にしている。「座右の銘は一期一会だ」と言ってたな。

\次のページで「「座右の銘」の英語での表現は?」を解説!/

次のページを読む
1 2 3
Share: