【英語】1分でわかる!「go/be on strike」の意味・使い方・例文は?専門家と学ぶ英語主要熟語
端的に言えばこの熟語の意味は「ストに入る/入っている」ですが、もっと幅広い意味やニュアンスを理解すると、使いこなせるシーンが増えるぞ。
TOEIC 910点で、現役の英語塾講師であるライターコウ ガブリエルを呼んです。一緒に「go/be on strike」の意味や例文を見ていきます。
ライター/コウ ガブリエル
現役の英語塾講師。香港で小学校から高校生までに受験英語を指導。また、過去東京で留学する際に、日本人の社会人にTOEICやビジネス英語などを指導したことがある。
熟語「go/be on strike」の意味は?
image by iStockphoto
「go/ be on strike」は「ストに入る/入っている」という意味です。この慣用句はニュースや新聞などによく出ます。そこで、リイティング力を向上したい方は、是非この機会に「go/be on strike」の意味と使い方を覚えておきましょう。
意味その1 「ストに入る/入っている」
「strike」は日本語の「ストライキ」という意味です。「be on strike」は「ストライキを行なっている」、「ストライキ中である」という意味をします。「go on strike」は「ストライキを行う」、「ストライキに入る」という意味です。
では、例文を見てみましょう。
The taxi drivers have been on strike for a year.
タクシー運転手は1年間ストライキを行なっています。
Workers went on strike last month to demand pay rise.
社員は増給を求めて先月ストライキを行いました。
Teachers went on strike for better working conditions last week.
教師は先週より良い労働条件を求めるためにストライキを行いました。
熟語「go/be on strike」の関連表現は?
実は、「strike」に纏わる言い方は様々あるのです。今回「strike over」、「strike against」と「call/ declare a strike」をご紹介します。では、それぞれの意味と使い方を学びましょう。
\次のページで「関連表現1:「strike over」、「strike against」」を解説!/