英訳英語

【英語】「なぜなら」の英語表現は?使い方や例文、言い換え表現を解説

1.Since my flight is delayed, I can’t attend the meeting.
フライトが遅れているため、会議に出席することができません。

2.As I was thinking I want to change a job, I sent an email to a recruitment consultant.
私は転職をしたいと考えていたので、転職エージェントにメールを送った。

3.As I didn’t see my friends for a while, I sent a message to them.
私は友達にしばらく会っていなかったので、メッセージを送った。

似た表現その2「so」

「so」「that’s why」「therefore」「thus」も「because」と似たような意味を表現することが可能です。「so」や「that’s why」はカジュアルな表現で、日常生活でよく使われます。「therefore」や「thus」はフォーマルな場や書き言葉でよく用いられますよ。

1.I love to help people. That’s why I want to be a nurse.
私は人を助けることが好きだ。だから私は看護師になりたい。

2.She broke up with her boyfriend, so she’s staying home today.
彼女は彼氏と別れたので、今日は家にいる。

3.I gave a presentation today. Therefore, I’m so tired.
私は今日プレゼンテーションをした。ゆえに、私は疲れている。

no-img2″>
 <figcaption class=桜木建二

「because」に似た表現は複数あるが、使用する場面が異なる。カジュアルな場面で使うのか、フォーマルな場面で使うのかという違いをしっかり覚えておきたい。

「なぜなら」を英語で言ってみよう

この記事では「なぜなら」の意味・使い方・英訳を説明しました。日常生活で使うカジュアルな表現から、ビジネスや小論文などで使えるフォーマルな表現まで紹介したので、ぜひ用途に合わせて使ってみてくださいね。

1 2 3
Share:
Moe