
【英語】1分でわかる!「reconcile A with B」の意味・使い方・例文は?専門家と学ぶ英語主要熟語
端的に言えばこの熟語の意味は「AをBと調和[一致]させる」ですが、もっと幅広い意味やニュアンスを理解すると、使いこなせるシーンが増えるぞ。
TOEIC865点で、フリーのビジネスコンサルタント兼ライターmatatabizを呼んです。一緒に「reconcile A with B」の意味や例文を見ていきます。

ライター/サシスセソー
フリーのビジネスコンサルタント。20年来英語圏のヘルスケアビジネス・サービスの調査に携わる。
熟語「reconcile A with B」の意味は?

image by iStockphoto
「reconcile」は「ふたつの何かを調和させる、一致させる」という意味の動詞です。したがって「reconcile A with B」は、「AをBと調和させる、一致させる」との意味になりますよ。AとBには、(1)お互いに正反対となる見方、考え方や行為(2)ふたつで一組となる行為が当てはまります。異なる二種類以上の意見や考えをバランスさせるというニュアンスです。
意味「AをBと調和[一致]させる」
ひとつの物事やひとりの人物に対する、AとBというお互いに正反対となったり、ふたつで一組となったりする意見や行為のバランスを取るというニュアンスを持つ熟語が「reconcile A with B」です。とても丁寧な言い回しになります。
I wonder how you can reconcile your leather clothes with your love of animals.
君が毛皮のコートを着ることと動物好きなことをどう調和させているのか不思議です。
We still need to reconcile all transactions with the bank statements.
まだ、すべての入出金記録と銀行明細を照合させる必要があります。
We must find a way to reconcile green consumption with economic growth.
グリーン消費と経済成長を調和させる方法を見つける必要があります。
It is difficult for me to reconcile goal setting with concrete actions.
目標設定と具体的な行動を一致させることは、わたしには難しい。
Each week we reconcile our team checklist with a whole project one.
毎週、私たちチームのチェックリストをプロジェクト全体のチェックリストと一致させます。
熟語「reconcile A with B」の言い換えや、似た表現は?
熟語「reconcile A with B」と同様の意味になる表現としては、「harmonize A with B」「coordinate A with B」「consistent with」などで言い換えることができます。
なお、妥協するという意味の「compromise」は類似表現ではありませんよ。
\次のページで「言い換え例:harmonize A with Bを使った言い換え」を解説!/