
1.It’s been a while since I played tennis last time.
最近、テニスはご無沙汰しておりました。
2.It’s been a while since I saw you last time.
ご無沙汰しております。
「ご無沙汰しております」英語で言ってみよう
この記事では「ご無沙汰しております」の意味・使い方・英訳を説明しました。「ご無沙汰しております」は「久しぶりですね」という意味の他にしばらく連絡をとっていなかった「お詫び」の意味合いが含まれています。私たちはあまり意識をせずに、普段は挨拶として使っていますが、実はとても日本的な表現ですね。英語では、上記で説明した表現の他に「Long time no see! It is great to see you again」(久しぶりですね!またお会いできてうれしいです)という表現もありますよ。是非使ってみてくださいね。