この記事では英語の熟語「take responsibility for...」について解説する。

端的に言えばこの熟語の意味は「...の責任を取る」ですが、もっと幅広い意味やニュアンスを理解すると、使いこなせるシーンが増えるぞ。

TOEIC940点で、現役の翻訳者であるライターBuppeを呼んです。一緒に「take responsibility for...」の意味や例文を見ていきます。

ライター/greenforest

幼少期をインターナショナルスクールで過ごす。大学留学と海外勤務経験を経て身につけた「生きた英語」を伝授する。

熟語「take responsibility for...」の意味は?

image by iStockphoto

「take responsibility for...」の意味は「...の責任を取る」です。詳しく学んでいきましょう。

意味その1 「...の責任を取る」

「…の責任を取る」という意味をもつ「take responsibility for ...」。「responsibility」は責任という意味がありますので、単語「take」(取る)と組み合わせることで「…の責任を取る」という意味になります。立場上、負うことになる「責任」を表しますよ例文をみていきましょう。

Don’t worry. I will take responsibility for this matter.
心配しないでください。この問題は私が責任を取ります。

Who is going to take responsibility for the accident? 
誰がこの事故の責任を取りますか?

She will take responsibility for all of these problems.
彼女がこられ全ての問題の責任を取ります。

熟語「take responsibility for ...」の言い換えや、似た表現は?

似た表現に「take the blame for...」と「accountable」を使った表現があります。詳しくみていきましょう。

\次のページで「言い換え例:「take the blame for...」を使った言い換え」を解説!/

言い換え例:「take the blame for...」を使った言い換え

「take the blame for...」には「…の責任を負う」という意味があります「take responsibility for ...」との違いは「blame」には「非難」「攻める」といった意味があるように、失敗や過失に対する「責任」を表しますよ。例文をみていきましょう。

Who will take the blame for this matter? 
誰がこの問題の責任を取りますか?

You should take the blame.
君が責任を取るべきだよ。

言い換え例:「accountability」を使った言い換え

「accountability」は「account」に「報告」という意味があるように「説明責任」という意味があります。「responsibility」は数人が負うことのできるものですが、「accountability」はただ一人しか負うことができません。例えば、仕事のプロジェクトで失敗した場合、責任(responsibility)は関わった人にありますが、最終的な責任者(accountability)は取締役ですよね。

A representative has accountability for the scandal.
代表者がこの不祥事に対する説明責任がある。

He tried to avoid accountability.
彼は説明責任から逃れようとした。

熟語「take responsibility for ...」を使いこなそう

ここまで「take responsibility for ...」の意味とその似た表現の「take the blame for...」と「accountable」を使った表現を学習してきました。「responsibility」はこれから伴う「責任」で立場上負うことになるもので、責任範囲はあいまいです。それに対して「accountability」は結果に対する「責任」で「responsibility」よりも重い最終的な責任、責任範囲は的確ですよ。「blame」は非難という意味があるので「take the blame for」で非難を受けたことに関して責任を負うというイメージです。とても便利な言葉なので、ぜひ単語帳に追加してくださいね!

英語の勉強には洋楽の和訳サイトもおすすめです。
" /> 【英語】1分でわかる!「take responsibility for …」の意味・使い方・例文は?専門家と学ぶ英語主要熟語 – Study-Z
英語の熟語

【英語】1分でわかる!「take responsibility for …」の意味・使い方・例文は?専門家と学ぶ英語主要熟語

この記事では英語の熟語「take responsibility for…」について解説する。

端的に言えばこの熟語の意味は「…の責任を取る」ですが、もっと幅広い意味やニュアンスを理解すると、使いこなせるシーンが増えるぞ。

TOEIC940点で、現役の翻訳者であるライターBuppeを呼んです。一緒に「take responsibility for…」の意味や例文を見ていきます。

ライター/greenforest

幼少期をインターナショナルスクールで過ごす。大学留学と海外勤務経験を経て身につけた「生きた英語」を伝授する。

熟語「take responsibility for…」の意味は?

image by iStockphoto

「take responsibility for…」の意味は「…の責任を取る」です。詳しく学んでいきましょう。

意味その1 「…の責任を取る」

「…の責任を取る」という意味をもつ「take responsibility for …」。「responsibility」は責任という意味がありますので、単語「take」(取る)と組み合わせることで「…の責任を取る」という意味になります。立場上、負うことになる「責任」を表しますよ例文をみていきましょう。

Don’t worry. I will take responsibility for this matter.
心配しないでください。この問題は私が責任を取ります。

Who is going to take responsibility for the accident? 
誰がこの事故の責任を取りますか?

She will take responsibility for all of these problems.
彼女がこられ全ての問題の責任を取ります。

熟語「take responsibility for …」の言い換えや、似た表現は?

似た表現に「take the blame for…」と「accountable」を使った表現があります。詳しくみていきましょう。

\次のページで「言い換え例:「take the blame for…」を使った言い換え」を解説!/

次のページを読む
1 2
Share: