英語の熟語

【英語】1分でわかる!「make a promise」の意味・使い方・例文は?ドラゴン桜と学ぶ英語主要熟語

よお、ドラゴン桜の桜木建二だ。この記事では英語の熟語「make a promise」について解説する。

端的に言えばこの熟語の意味は「約束をする」だが、もっと幅広い意味やニュアンスを理解すると、使いこなせるシーンが増えるぞ。

TOEIC850点で、オーストラリアに住んで10年になるライターakikoを呼んだ。一緒に「make a promise」の意味や例文を見ていくぞ。

解説/桜木建二

「ドラゴン桜」主人公の桜木建二。物語内では落ちこぼれ高校・龍山高校を進学校に立て直した手腕を持つ。学生から社会人まで幅広く、学びのナビゲート役を務める。

amam5593

ライター/akiko

日本では英文学、オーストラリアでは国際貿易とマーケティングを専攻。シドニーに住んで10年、ネイティブが実際に使う自然な英語を紹介する。

熟語「make a promise」の意味は?

image by iStockphoto

「make a promise」は「約束をする」という意味の熟語です。「promise」は「約束」という意味の名詞で、「一つの約束を作る」つまり「約束をする」になります。「promise」は可算名詞なので「a」を付けるのを忘れない様にしましょう。

意味「約束をする」

一つ目の例文の様に、「promise」の後ろに約束した内容を説明する文が入ります。「make a promise to ○○」で「○○する事を約束する」という意味です。
「…に約束する」という場合は「promise」の後ろに「to」で繋げて人の名前や代名詞を入れましょう。二つ目の例文は「He made me a promise.」としてもOKです。
三つ目の例文の様に「promise」が複数形になるパターンもあります。ちなみに「keep a promise」で「約束を守る」という意味です。こちらもよく使われる表現なので一緒に覚えましょう。

I made a promise to meet her at 2pm. I have to go.
彼女と2時に会うって約束したんだ。行かないと。

He won’t gamble again. He made a promise to me.
彼はもうギャンブルはしない。私に約束したから。

Don’t make promises you can’t keep.
守れない約束はするな。

no-img2″>
 <figcaption class=桜木建二

ここで見たように、熟語「make a promise」は「約束をする」という意味だ。「promise」は可算名詞だから必ず「a」を付けろ。「promise」の後ろには約束の内容や約束した相手が続くぞ。「promise」が複数形になる場合もある。

熟語「make a promise」の言い換えや、似た表現は?

熟語「make a promise」は「promise」「swear」「vow」といった語句で言い換えができます。

次のページを読む
1 2
Share:
amam5593